甜蜜的冲动
- 导演
- 安杰依·瓦伊达
- 编剧
- 安杰依·瓦伊达 / 伊瓦什凯维奇 / 克里斯提娜·杨达 / Sándor Márai
- 主演
- Krystyna Janda / Pawel Szajda / Jadwiga Jankowska-Cieslak / Jan Englert / Julia Pietrucha / 更多...
- 类型
- 剧情
- 制片国家/地区
- 波兰
- 语言
- 波兰语
- 上映日期
- 2009-02-13
- 片长
- Germany 85 分钟(Berlin International Film Festival)
- 又名
- 甜蜜冲击 (台) / 菖蒲 / Sweet Rush
- IMDb链接
- tt1360887
目录
又名Seet Rush 实在是指河边生长的一种植物。 一个年华老去的女人嫁给一个医生, 她也替医生工作,但渐渐失却了热情。 在同村的一个年青人身上她又再找到活力, 她所不知道的是死亡一直跟着他们…… 死亡,充斥在戏裡戏外。 戏外Krystyna Janda(女主角)的丈夫Edward Klosinski也死去了。 他既是Krystyna的丈夫,又是导演Andrzej Wajda的好朋友,他自己也是一个摄影师,也是电影圈中人。 癌症带走了他,同时间Krystyna Janda在拍这部关于生和死的电影,为了纪念丈夫, 在拍这部电影的同时,也拍下了她的心情和悲哀。 两者互相穿插,接驳成一部生生死死,真真假假的电影。 电影到了最后又回到医生妻子和年轻人的故事, 青年在Krystyna面前死去, 她慢慢走过去,站在尸体前,蹲下来 死命摇着青年的头, 眼泪一滴滴流下来, 最后,她吻了那已无生气的唇 在观众跟前展现的,不是康城影展最佳女主角的演技, 而是失去了丈夫的真实感情……
更多中文名:
塔塔拉克
甜蜜冲击 ..... 台湾译名
更多外文名:
Der Kalmus ..... Germany
Sweet Rush ..... Europe (festival title) (English title)
Tatarak
Sazlikta ..... Turkey (Turkish title)
菖蒲
Doce Perfume ..... Brazil (festival title)
Glykia exapsi ..... Greece (transliterated ISO-LATIN-1 title)
片长:
Germany:85 min (Berlin International Film Festival)
对白语言:
波兰语
1. Akson Studio [波兰]
2. Agencja Media Plus (co-production)
1. Videorama (2009) (Greece) (all media)
导演Director
这部片子带着欧大师电影惯有的冷色调,慢节奏,大量的个人独白,
有人也许不喜欢这样的电影, 但就我个人而言是比较容易能融入这类电影的.
其他的我也不多讲, 就是两点提出来 希望大家可以注意
1.女主角的独白是非常深刻的,细心的去倾听,可以从她叙述的语气,停顿,包括气息中感受到她的痛苦,害怕,孤独,因为这正是演员自己刚刚失去深爱的丈夫的亲身经历.
所以当你不能投入去聆听这位女主角(也就是女演员)的痛苦,她的回忆,她的抱怨,甚至她的忏悔都会变得很苍白,很无聊,让人无法忍受,导演之所以加入这段计划外的戏,其一女演员丈夫的交情,其二是希望有人有去理解 聆听失去挚爱的人们心声,再次就是最重要的为戏中戏更增添情感的复杂性.
2.影片最后的高潮部分,水下的拯救戏中,可以看出来男孩想要Marta来救,Marta却在关键时刻踢开了男孩,在两者的不断纠缠中,男孩最终死去,
第一次看的时候我有点搞不清男孩的死是按照戏中戏的剧本死去, 还是男演员意外真的死去, 重新看的时候发现来救的人叫的名字都是男孩戏中角色的名字,所以应该是找的戏中戏的路线发展.
这段的解读我很赞同有几位朋友的看法,那就是戏中戏里的Marta的潜意识里面就是不想救男孩的, 因为男孩曲解了她对其的关心,Marta不想救这样的男青年,她想救的是儿子.
而这里到结尾她抱着男孩尸体大哭的变化 应该是: 演Marta的女演员在水里的时候是marta的身份,但是面对男孩的尸体时候 更多是自己本身的状态----对丈夫的去世不能释怀,害怕面对死亡.
附件列表
故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。
