故事库-中国往事  > 所属分类  > 
[0] 评论[0] 编辑

李之藻

李之藻(1565—1630)。字振之,一字我存,号凉庵居士,又号凉庵逸民,浙江仁和(今杭州)人,明代科学家,学识渊博,娴于天文历算、数学。“晓畅兵法,精于泰西之学”,与徐光启、杨廷筠齐名。万历二十六年(1598)进士,跟随利玛窦学习西方科学,接受天主教教义,于三十八年受洗入天主教。翌年奔父丧回乡,邀郭居静、金尼阁两教士同往杭州。四十一年,任南京太仆寺少卿,奏上西方历法。天启元年(1621)辽沈失陷,明廷急于守战需制炮术,由徐光启推荐,任光禄寺少卿,兼管工部都水清吏司部郎中事。崇祯二年(1629)朝廷开设历局,与徐光启同为监督,和龙华民(Niccolo Longobardi,1559年-1654年)、汤若望等教士译书修历。
中文名
李之藻
别名
李振之、李我存,凉庵居士
国籍
明朝
民族
汉族
出生地
浙江仁和(今杭州)
出生日期
1565年
逝世日期
1630年
职业
官员,科学家
信仰
天主教
主要成就
声誉与徐光启齐名
代表作品
《天学初函》五十二卷

目录

李之藻与意大利

30岁时(1585),曾作《中国十五省地图》,甚精确。后在利玛窦处见到《世界全图》,即翻译刻制《万国地图》屏风。

万历三十五年(1607),与利玛窦同译《浑盖通宪图说》2卷,

次年(1608)又译成《圜容较义》1卷。与利玛窦再同译《同文算指》11卷,至四十一年(1613)译成,计分前编2卷、通编8卷、别编1卷,

徐光启译《几何原本》同为中国编译西方数学最早的重要著作,是中国介绍欧洲笔算的第一部著作,是以克拉维乌斯(Clavius,C.)的算数书和程大位算法统宪为基础编写的,在数学史上占有重要地位。

天启间(1621—1627),与葡萄牙人傅汛际合译亚里斯多德名著《寰有铨》6卷、《名理探》10卷。《名理探》为逻辑学在我国最初之译本。此外尚有译著《经天盖》、《简平仪说》(熊三拔著)、《坤舆万国全图》、《天文初函》等10余部,撰有关于数学、历算等的序、跋、奏、疏30余篇,对介绍西方科学作出重要贡献。

他还协助徐光启修订《大统历》,万历四十一年(1613),李之藻上奏“西洋天文学论十四事”,请开馆局翻译西法,未果。

崇祯二年(1629)五月初一日食,《大统历》、《******历》均有预测,而以徐光启根据《西洋新法历书》预测最为精确。七月,诏开历局,命徐光启、李之藻督修。吸收欧洲历法优点,补《大统历》之所失,编撰新历《崇祯历书》(李、徐先后去世,由李天经于崇祯七年最后完成),奠定我国现行农历基础。

主要著作还有《浑盖通宪图说》等,均收在自辑的《天学初函》五十二卷中。

附件列表


0

故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本故事还有待完善,请 编辑

上一篇 南居益    下一篇 孙可望

同义词

暂无同义词
  • 友情链接:
  • 中原企业家
  • 华锐社区
  • 法学学习
  • 故事库
  • 舆情信息
  • 郑州商业观察
  • 美丽中国
  • 药食同源
  • Lovely China
  • 纯欲天花板
  • 留学生