乌热尔图
目录
乌热尔图,1952年4月20日生。现代鄂温克族作家。原名涂绍民。祖籍
从1976年开始专注于文学,1978年在《人民文学》杂志上发表反映鄂温克族猎民生活的短篇小说《森林里的歌声》,由此走上文学创作之路。
1980年告别了森林,调至内蒙古呼伦贝尔盟文联从事文学创作,1981年入中国作家协会文学讲习所研修文学。
他的创作立足于本民族生活,将古老的鄂温克民族游猎生活艺术地呈现在读者面前。作者关注这支古老狩猎部落的文化变迁,关注民族间的平等交往,关注森林及生态环境的变化在他们心灵上产生的压力,为不同民族之间消除隔阂,加深内在的理解,发挥了独特的想象力。
短篇小说集《琥珀色的篝火》译成日文,在日本出版。另有其它作品译成英文、俄文等多种文字。
1985年,在第四次全国作家代表大会上他被推举为中国作家协会书记处书记;在中国作家协会工作几年后,按自己的意愿返回呼伦贝尔草原,在贴近大自然的环境中读书、写作。现任内蒙古自治区文联副主席、内蒙古自治区作家协会副主席、呼伦贝尔盟文联主席。1992年作为有突出贡献的专家享受国务院颁发的政府特殊津贴。1997年当选中共十五大代表。2004年当选为内蒙古自治区文学艺术界联合会第六届主席团副主席兼作家协会副主席。多年来,先后出版了短篇小说、散文随笔集《七叉犄角的公鹿》、《乌热尔图小说选》、《琥珀色的篝火》(日文版)、《你让我顺水漂流》、《沉默的播种者》等一百多万字作品。
出版儿童故事集:
《森林骄子》(与黄国光合作) 内蒙古人民出版社 1981年出版
出版中短小说集:
《琥珀色的篝火》 百花文艺出版社 1985年出版。
《七叉犄角的公鹿》民族出版社1986年出版。
《乌热尔图小说选》内蒙古人民出版社1987年出版。
《乌热尔图小说选》(蒙文)内蒙古人民出版社1988年出版。
《琥珀色的篝火》(日文)日本早稻田大学出版社1993年出版。
《你让我顺水漂流》作家出版社1996出版。
出版散文随笔集:
《沉默的播种者》内蒙古文化出版社1995年出版。
出版文史类读物:
《述说鄂温克》远方出版社1996年出版。
《日出日落看人生》内蒙古大学出版社1998年出版。
主编民族学读物:
《鄂温克风情》内蒙古文化出版社1993年出版。
《西伯利亚埃文基人》(白杉译)2000年内部出版发行。
出版收藏类图集:
《草原秘藏——游牧族群的人形雕像》内蒙古大学出版社2011年出版
他的短篇小说《一个猎人的恳求》、《七叉犄角的公鹿》、《琥珀色的篝火》连续获得1981年、1982年、1983年全国优秀短篇小说奖;短篇小说《老人与鹿》获得1988年首届全国优秀儿童文学奖。
乌热尔图早期的创作多采用第一人称叙事,淡化甚至遮蔽民族身份,叙事主人公大抵是儿童。而到了后期,主人公则变为成人甚至老人,反映出对整体性的鄂温克文化被“切割采样”、“改头换面的占用”的忧虑,力图将现实、历史与部族神话、传说、图腾连通, 寻根溯源,借各种隐喻来阐释整个部族的精神世界, 使其更具凝聚力与民族意识,以便同其他生存群体相区别。
在《梦,还有猎营地捅刀子的事》、《丛林幽幽》,乌热尔图借鉴了魔幻现实主义的手法。评论家张兴劲指出:“乌热尔图小说中出现较多的两种自然界动物形象, 一是野鹿, 一是野熊。从鄂温克人的文化心理意向出发, 作家在小说中对于鹿的描写有着双重意义。一方面作为善良、纯朴、晓勇、坚毅等美好品质的化身,鹿寄寓着鄂温克人对于人生信念的肯定另一方面, 鹿则象征鄂温克人对于自身人格品质的肯定”。“与鹿的美好善良相对峙的, 是熊的凶残丑恶”,“鄂温克人在与熊的搏斗中最终都能以人的智慧和力量而征服熊的貌似强悍”。
附件列表
故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。
