故事库-中国往事  > 所属分类  >  文化建设   
[0] 评论[0] 编辑

泰国寺庙里的古文字传承课堂

泰国清迈著名旅游景点帕辛寺里有一所小学,小学前树立着一个用泰文、兰纳文和英文书写的木牌,上面写着“兰纳语言、习俗和文学学习中心”。每周日上午,72岁的清迈华裔都实和他的同事们为前来学习兰纳文的人们上课。

fileImg

在泰国清迈,志愿者老师都实在兰纳文课堂中级班上教学。

泰国清迈著名旅游景点帕辛寺里有一所小学,小学前树立着一个用泰文、兰纳文和英文书写的木牌,上面写着“兰纳语言、习俗和文学学习中心”。

这里是当地一个教授清迈古老文字兰纳文的课堂。

公元13世纪至18世纪,在今泰国北部曾存在一个以清迈为中心的兰纳王国,中国史书上称“八百媳妇国”,兰纳文就是这个王国使用的文字。作为一种地方性文字,兰纳文在近代走向衰落。清迈城内仍有许多用兰纳文书写的牌匾,能识者却寥寥无几。

每周日上午,72岁的清迈华裔都实和他的同事们就利用这所小学的教室,为前来学习兰纳文的人们上课。

“帕辛寺的兰纳文课堂始于1966年,我是第一批学生。”2019年7月初的一个周日上午,都实在上课前向记者介绍说,“我当时是一名师范学校学生,觉得这个文字特别有意思,在这里学了三四年。”

都实从师范学校毕业后成为一名小学教师。他一直热衷于传播兰纳文,退休后成为一名志愿者老师,在帕辛寺教兰纳文。

帕辛寺的兰纳文课堂一直坚持免费对社会各界开放,分为初级、中级、高级三个班,初级教入门字母,中高级则由老师带着阅读泰北地区的兰纳文历史材料,每个班有两三名志愿者老师教导,这些老师年龄都在60岁以上。

当天,初级班的教室里坐满了人,年龄不一,有僧有俗,他们都认真地听着老师讲解,努力学习先人留下的文字字母。

都实教的是中级班。上课前,他先让学生交作业,再分发素材供学生阅读,学生们整齐地读出兰纳文记载的清迈旧称,“诺武里西那空萍清迈”。

学生阿桂是一名49岁的音乐老师,自己在家教儿童泰国北部传统乐器。她说,她会把在这里学到的兰纳文教给她的学生。

“我希望它能一代一代传承下去。”阿桂说,“否则今后我们只能找外国研究人员学习清迈的传统文字,那会很悲哀。”

43岁的雅那拉洛在泰国国家档案馆工作。在这里学习兰纳文后,她能直接看懂一些历史材料,这对她的工作大有裨益,也成为她坚持学习的动力。

都实说,往年初级班只有10余人,今年达到40多人,有学生、公务员、商人、僧人等。“我们一定要把兰纳文传承下去。”

2019年6月底至7月初,泰国北部清迈、南奔、南邦、夜丰颂四府在清迈国际会展中心举办兰纳博览会展销当地产品,帕辛寺兰纳文课堂的另一名志愿者老师、79岁的陈茂芝被邀请到场展示兰纳文。

身为华裔的陈茂芝不仅向泰国民众介绍这种古老文字,也想向中国游客讲述这种文字的历史。在位于展会一角的小桌子上,他摆上写有中泰两种语言的小牌子:“我会写泰北古文字,可以写出你的名字”,吸引不少中国游客和泰国民众前来询问。每当有人前来,他会热情地拿出黄色的纸,一笔一画用兰纳文写出对方的名字。

陈茂芝告诉记者,兰纳文与中国西双版纳老傣文、缅甸掸邦景栋傣痕文大同小异。近日,他找到中国西双版纳老傣文的字母歌视频等素材,准备用作他的教学材料。

兰纳文在清迈乃至泰国北部已经濒危,看到西双版纳老傣文在中国还用于日常沟通,还有鲜活的生命力,陈茂芝说:“我很高兴。”

附件列表


0

故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本故事还有待完善,请 编辑

上一篇 巴西汉学家特谢拉:中巴是“遥远却又熟悉的伙伴”    下一篇 中国电视剧刷新了这个国家的收视纪录

标签

同义词

暂无同义词
  • 友情链接:
  • 中原企业家
  • 华锐社区
  • 法学学习
  • 故事库
  • 舆情信息
  • 郑州商业观察
  • 美丽中国
  • 药食同源
  • Lovely China
  • 纯欲天花板
  • 留学生